Автор Тема: Наконец-то вышел сборник "Крепость Россия", Вып. 3!!!  (Прочитано 92282 раз)

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8387
Вот отзыв, который хотел разместить на неашем Форуме коллега из Таллинна Максим Трутс, но не смог из-зи проблем с регистрацией на сайте. Считаю этот отзыв важным и привожу его поэтому сам:

По моему 3 выпуск сборника Крепость Россия, впрочем как и предыдущие, будет интересен всем любителям истории.

Первая работа понравилась тем, что история строительства Ворошиловской батареи показана не только в отдельности как объекта, но и на фоне общего состояния страны. Большое количество цитат из архивных документов, которые тщательно проанализированы, смотрятся довольно контрастно с цитатами из мемуаров участников тех событий, что, тем не менее, придаёт особый
колорит этой работе (полагаю, особый стиль Владивостокских авторов).

Очень интересным для меня был материал по истории орудийных башен с Полтавы, описание конструкций башен батареи и то, что 20% цемента для строительства было взято из запасов, которые остались со времён ПМВ.

Производит сильное впечатление картина уничтожения лучших командующих кадров в 1937-38 гг.

Также возник вопрос насчёт химической защиты дополнительных, наблюдательных и целеуказательных постов батареи, которая  предполагалась герметизацией сооружений без фильтров. То, что это было дёшево, понятно. А как насчёт эффективности. Был ли боевой (ПМВ) или экспериментальный опыт? Если был, то, что показал?

Насчёт второй  работы сказать нечего. Уникальный материал. Насколько знаю это первая специализированная работа по советским ПУС.

Статьи снабжены большим количеством великолепных фотографий, подробных схем
(хотя схемы иногда тяжеловато читаются, так как принята многоуровневая система дешифровок условных знаков).

Статьи по УРам ещё не читал, однако, после беглого просмотра, пришёл к выводу, что читать стоит.
 
Спасибо.

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8387
Касательно сооруженией с химзащитой путем герметизации помещений без фильтров. Ресь идет о вспомогательных сооружениях, где народ мог бы работать если чего и в противогазах. Обратите внимание, что  даже второй комплект приборов центрального поста для вспомогательного компоста на горе Главной находился в в помещении с фильтрами, то есть самые ценные приборы приборы были защищены очень надежно.

Кроме того, целеуказательные посты или вспомогатешльный компост находятся на вершинах гор или на мысах, с которых открывается хороший обзор. В условиях нашего климата это хорошо проветриваемые места и ОВ там надолго не задержатся, даже стойкой. Что касается эффективности химзащиты путем создания "постоянного объема воздуха" в помещениях, то этот способ был проверен на опыте в Первую мировую войну. В частности, именно так спасся гарнизон крепости Осовец во время газовой атаки в 1915 году: http://rufort.info/library/hmelkov/hmelkov.html

Способ рекомендован во всех учебниках по защите от оружия массового поражения (ЗОМП), в свое время на военке нам это вбили крепко.

Что касается старого цемента, то в районе старых фортов мы часто находили окаменевшие бочки с застывшим цементом, а цемент дореволюционной поставки как раз и упаковывали в бочки для морской транспортировки из Новороссийска. В советсткое время цемент отгружали в мешках. И вот в районе огневой позиции Ворошиловской батареи мы тоже как-то раз такую окаменевшую бочку нашли, то есть это материальное подтверждение архивной информации об использования старых запасов цемента при строительстве Ворошиловской батареи. Рискну даже предположить, что этот цемент и предназначался для бетонных работ на недостроенной 305-мм башенной батареи № XIX.

Многоуровневая система обозначений принята вынужденно, чтобы обеспечить наиболее удобный способ написания подписей на двух языках и не заморачивать голову верстальщику вставкой значков из иллюстраций в текст. А двуязычие очень полезно для расширения круга читателей. Любят англоговорящие и англочитающие, когда подписи к картинкам на английском, вот для этой группы читателей тоже стараемся.

Спасибо за внимание и высокую оценку работы.

Критиканство от Sezin'а ждем с нетерпением!

Оффлайн sezin

  • Брест - Под вопросом?
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 2575
Уже коплю иад ;D
По цементу-переход на бумажные мешки прошел уже к войне,если не позже.А бочками пользовались еще довольно долго.В 27 годе по поводу выпуска не то стотысячной,не то еще какой-то многочисленной бочки цемента в Новороссийске открыли памятную арку(она выдержала оба штурма).Известный И.Д. Черняховский в 20е годы работал бондарем ,собирая бочки для заводов,пока не пошел в армию. Поэтому бочка с цементом на Вор.батарее могла быть и советская ,и царская.Отличить можно только по надписям(если не делать анализ).

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8387
Вообще-то дело было не в 20-е годы, а в 1932 г. в документах большой шум был по поводу отставания строительства сараев для хранения цемента. Бочки можно было и в штабелях держать, накрыв брезентом (с ним, правда тоже были проблемы), а вот мешки под открытым небом не складируешь. Так что в мешках цемент скорее всего везли, а нев бочках.

Не наждо также забывать и о "великих" стройках провалившейся Первй сталинскорй пятилетки  для которых цемента производили столько, что уже никаких бочек бы не хватило. Но вообще - было бы полезным это как-то уточнить.

dmb_2007

  • Гость
вспомогательного компоста

вспомогатешльный компост
Несколько двусмысленно звучит, нет? Может просто КП?
 ;D

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8387
Самое любопытное, что над этим сокращением даже англичане смеялись, когда мы сокращенный вариант работы о Ворошиловской батарее в Coast Defense Journal печатали, поскольку слово "компост" [а не сокращение] в английском языке значит то же самое, что и на русском. И, тем не менее, этот термин широко применялся в документах тридцатых годов и поэтому убрать его - это утратить "аромат" эпохи. Я полагаю, что все нормально с этим термином, применительно к соответствующему историческому контексту. А что, не нравится?

dmb_2007

  • Гость
Да вот "аромат" и не нравиться :-)
Тогда уж КомПост

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8387
Да нет, именно так вот и писали - компост. Понимание неблагозвучности сокращения видимо пришло не сразу.

Оффлайн Ivanoff

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2639
  • В фонд мира сдам мешок пустых бутылок!
Насчет цемента для 981-й было только два варианта: либо его везут навалом, либо в таре (в бочках). (Никаких мешков.) По этому поводу была большая ругань, что требуется примерно 80% цемента в таре, остальное можно навалом, а реально наоборот, причем та тара по дороге и разгрузке рассыпается, так что получается почти 100% навалом, что было крайне неудобно. А директора цем. заводов говорят – типа, тары нет, если дадите – насыпем.

О неблагозвучных сокращениях - одно время был в военной иерархии Сов. России пост Замкомпоморде  ;D (Зам. командующего по морским делам). Если пошукать, можно и еще найти неблагозвучий.

Оффлайн Ivanoff

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2639
  • В фонд мира сдам мешок пустых бутылок!
Кстати, из ругани по таре для цемента следует как вывод, что советских бочек для цемента строительство 981-й практически не получило (их как бы не бывает), и найденная бочка скорее всего царская.
А как возили цемент в 39-41 гг - не встречалось нигде, почему-то.