Где взять почитать?
Статью можно посмотреть просто в библиотеке (Изв. ВГО, 1944, №5). PDF-файла у меня нет, но как-то делал себе фото страниц, если найду - пришлю. Там фактически реферат по японским данным, но с выявлением закономерностей. Стиль японских источников чувствуется: "Горы острова Парамушир дикие, зубчатые"
(цитата по памяти). Я знаю, что переводы японских работ делались после войны, когда захватили японские библиотеки и архивы на Сахалине. В библиотеке сахалинского института ДВО РАН такие рукописные или машинописные переводы хранятся. Возможно часть переводов делалась и во время войны.
Я читал, что группы географов во время войны работали над "путеводителями для маршалов" для территорий европейских стран. Одним из писателей (в погонах) таких путеводителей был Ю.К.Ефремов, работавший в 1946 г. в экспедиции на Курилах, в том числе на Матуа, и написавший потом книжку "Курильское ожерелье". Человек он был очевидно талантливый, но, мнению некоторых людей, скользкий и даже опасный