Автор Тема: Журнал BALTFORT  (Прочитано 279906 раз)

Оффлайн Ivanoff

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2639
  • В фонд мира сдам мешок пустых бутылок!
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #250 : 18 Ноября 2009, 18:14 »
sezin
Я непример готов простить Широкораду многие ляпы, фортификация уж очень не его тема, но сожалеть о том, что русские не влопались в "котел"... Про это ж почти что малые дети знают! Ну куда дальше-то - что, "белый конь" посетил Александра Борисовича?

Думаю, в отношении автора пора бы сделать какие-то выводы.
Ну и схема редактирования журнала имеет серьезные дыры, это же очевидно. Т.е. при качественом рецензировании статью теоретически можно было бы причесать, либо она не должна была появиться вообще. (Честно говоря, рецензенту пришлось бы просто переписать эту статью - вообще-то не дело. Фактически же это список артвооружения, за который спасибо, а остальное - совершенно неуместный пересказ, мало того что тема не имеет новизны, на источнике с серьезной ошибкой - так в добавок перевранное до немогу.)

Цитировать
Статья Сергея Борисовича Булдыгина – исследователя из Санкт-Петербурга – «Строительство укрепленных районов и формировании частей для них в Прибалтийском особом военном округе. Часть I» производит самое приятное впечатление
Опередил :) - только что дошел до нее... статья, особено для своего объема, о-очень приятна. Лаконичная, почти по Тэффи "пережаришь - вздую" ;) Навроде таблицы, все-то по полочкам разложено; респект!
По тексту работа образцовая... Кстати, перед качеством архивного поиска снимаю шляпу. Столько УНСов с учатсками колонуть - сильно! Статье бы карты-схемы какие ни-будь, за счет кое-чего лишнего в этом номере, вообще песня была бы.
Реально - гвоздь номера на мой взгляд.

Кстати о схемах - в статье про ПВО послевоенное в Моонзунде, есть карта с нанесенной дислокацией частей - я там кое-какие названия просто не смог прочесть (хотя, в общем-то, названия эти там вторичны... но как-то привык что все, что написано, должно читаться).
Статья понравилась.
Кстати, было бы очень любопытно и познавательно наверное, посмотреть на фото хранилища спецбоеприпасов к комплексам... Прямой фортификационный интерес, так сказать.
« Последнее редактирование: 18 Ноября 2009, 18:16 от Ivanoff »

Оффлайн sezin

  • Брест - Под вопросом?
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 2572
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #251 : 18 Ноября 2009, 18:43 »
Ivanoff
Может,и будут оргвыводы по проштрафившемуся автору.Скорее всего -будут многократно рецензировать.
От журнала его вряд ли отлучат.Неккем будет его заменить.Разве что кто-то с Дальнего Востока напишет что-то про Балтику.... ;D

Оффлайн прибалт

  • Jr. Member
  • **
  • Сообщений: 68
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #252 : 18 Ноября 2009, 18:52 »
Во второй части статьи будет пять карт с дислокацией строительных частей иучреждений и формируемых частей УР.
Хочу покаяться. :) Есть и недостатки.
На стр.66 По 93 УНС указывается наличие 5 УС (71,73,74,75,117), далее по тексту пояаляется 77УС
( должен быть 74 УС)и не указана дислокация 75 УС
По 94 УНС - именно он в статье присутствует на стр. 68, как осуществлявший работы на Моонзундских островах, должен быть 95-й УНС.
Это мне товарищи уже подсказали.
« Последнее редактирование: 18 Ноября 2009, 21:33 от прибалт »

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8372
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #253 : 19 Ноября 2009, 17:01 »
Sezin'у:

"Пан Ткаченко", все же прожил на Тотлебене довольно много лет, а также действительно много работал с архивными материалами по фортификации, поэтому несмотря на всякие урезы, сквознЯки и прочие радиусы про пятиугольные равелины и пятиконечные люнеты не писал, и полигонные испытания "представлениями" не обзывал, почему Александр Борисович и заслужил более резкую критику, чем Владимир Федорович.

Но вообще, я здесь сильно обижен больше не на Широкорада - чего взять с нашего "фортификационного Дюма", а на уважаемого Юрия Юрьевича - ну нельзя же было так опошлять благородное искусство фортификации и героические страницы нашей военной истории. Пусть не по умыслу, а легкомыслия для, но все же издание исторического журнала дело исключительно ОТВЕТСТВЕННОЕ. А получился, увы, "Гамлет по владивостокски"! Впрочем, оценки и рекомендации сделаем после разбора всего номера, каковой прямо сейчас и продолжим.
« Последнее редактирование: 20 Ноября 2009, 02:03 от Владимир Калинин »

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8372
Воспоминания генерала Виктора Ивановича Манойлина «Инженер-гардемарины Советского Союза (продолжение)» являет собой редкий пример откровенно честных и не политизированных мемуаров. Автор продолжает вспоминать о своей курсантской службе в стенах ВИТКУ, одного из немногих инженерных военно-учебных заведений, сохранившихся до сих пор и сохранивших свои традиции.

Он подробно описывает свои приключения на гауптвахтах в Москве и Ленинграде, причем в Москве он исхитрился сесть на губу, как подозреваемый по печально знаменитой 58-й статье, за попытку сфотографировать здание Моссовета. Очень много злых слов сказано по поводу параноидального засекречивания названий частей, характерного в последние годы существования сталинского режима. Автор почти с теплотой вспоминает, как он оказался на гауптвахте в Ленинграде за неотдание чести, причем отбывал наказание в камере для сверхсрочников и сержантов, которые пользовались некоторыми преимуществами. В частности, на работы они ходили добровольно и в качестве таковых им было назначено управление декорациями в театре во время представлений, а также участие в текущем ремонте крейсера «Аврора», куда автор мечтал попасть еще с детства и таки попал, парвда уже под конвоем.

Вообще, перегибы с дисциплиной и правда были характерны для того времени, автор вовсе не сгущает краски. Мой отец, в частности, попал тогда на офицерскую гауптвахту в Москве за неотдание чести армейскому патрулю. Он был с моей матерью и сестрой, руки были заняты покупками, и он смотрел совершенно в другую сторону и просто физически не мог видеть патруль, но, тем не менее, был арестован армейским майором на глазах у семьи, чем необратимо был испорчен редкий свободный выходной. Впрочем, буквально через пару недель отец уже сам, возглавляя морской офицерский патруль, подловил армейца на том же самом «грехе». Само собой разумеется, что он не отказал себе в удовольствии высказать все, что он думал о своем мучителе, с которым они неожиданно поменялись ролями, и, очень резко, но в корректной форме, отчитав обидчика, отпустил его на волю.

Автор описывает, как после снижения цен и отмены карточек с непривычки объедались курсанты, как было налажено их питание, каковое в тех условиях можно было считать, пожалуй, образцовым. Автор рассказывает, как была организована служба и учебный процесс, правда без особых технических подробностей. Интерес представляет его рассказ о морской практике в Кронштадте, где курсантов поселили на знаменитом линкоре «Петропавловск», который будучи «Маратом» в свое время потерял носовую часть при воздушной бомбардировке и так и не был полностью восстановлен. Правда автор ошибочно называет имя «Петропавловск» новым для линкора, но на самом деле – это было восстановленное историческое название, которого корабль был лишен в 1921 г. в наказание за участие в Кронштадтском мятеже. Вообще-то эту неточность редакция могла бы и откомментировать, хотя нужды в прямом редактировании этого очень хорошо написанного текста нет. Дальнейшее продолжение воспоминаний генерала Манойлина было бы крайне интересно всем читателям.

«Воспоминания (Окончание)» Бориса Ионовича Круглякова – бывшего артиллериста-береговика, проживающего ныне в Гамбурге (Германия), также затрагивающие годы учебы, но в Краснознаменном училище береговой обороны (КУБО), написаны в гораздо более жестком стиле, но это и понятно – сама биография Бориса Ионовича к тому очень сильно располагала. Дело в том, что у него, помимо какой-то «неправильной» национальности, еще и отец был расстрелян в 1938 году, как «враг народа», поэтому учеба протекала довольно своеобразно – его явно хотели вытолкать с флота, но, как говорится, не на того напали. Уже на втором курсе, придравшись к какому-то незначительному дисциплинарному проступку, командование объявило его преступлением и после суда отправило на однин год в дисциплинарный батальон, нравы в котором были значительно похуже, чем на гауптвахтах, где когда-то сидел будущий генерал Манойлин. Тем не менее, честно оттрубив срок Борис Ионович продолжил учебу, но система не оставила его в покое. Уже на последнем курсе его вызвал особист и потребовал написать расписку, что он считает отца «врагом народа». Несговорчивый курсант категорически отказался и в результате подвергся проработке на комсомольском собрании, как скрывший «родство с врагом народа». И все его друзья-однокурсники говорили ритуальные слова с его осуждением. Естественно, что с такой биографией Борис Ионович имел очень большой шанс не закончить учебу, тем более, что в его личном деле сохранилась рекомендация кадровиков – выпустить младшим лейтенантом и немедленно уволить в запас, как не представляющего ценности для флота. Тем не менее, по-видимому, из-за хорошей успеваемости Бориса Ионовича Круглякова в учебе, высокое начальство сочло возможным отправить молодого офицера в Камчатскую флотилию, подальше от свои глаз, и таки зачислить его в кадры военно-морского флота. Видимо нехватка офицерских кадров в отдаленных районах страны была настолько велика, что на все мнимые и действительные «политические» грехи автора просто закрыли глаза, а может быть командование просто впечатлило, с какой настойчивостью влюбленный в морскую службу курсант пробивался в ряды советского военно-морского флота, несмотря, казалось бы, на непреодолимые препятствия.

В отличие от предыдущего мемуариста Борис Ионович подробно расписывает и учебные дисциплины и особенности их преподавания. Высказавшись недобрым словом в адрес наук общественно-политических (особисты все же не ошиблись в его политических убеждениях), Борис Ионович с большим интересом описывает технические и специальные курсы, включая теорию ПУС. Курсанты изучали ПУС «Москва» (работающий комплект приборов которой мне посчасливилось увидеть самому в учебном классе ТОВВМИ им. Макарова во Владивостоке) и знаменитый ПУС «Баррикада». Перечисляя приборы автор не совсем правильно называет прибор 19Б из ПУС «Москва» прибором трансформации азимута, что неверно терминологически, поскольку это автомат поправки на отстояние, тем более, что прибор 19Б вычислял поправку на отстояние не только по азимуту, но, в отличие от прибора 19, но еще и по прицелу.

Очень интересные воспоминания, жаль, что они не будут продолжены, поскольку ЭТОТ автор, безусловно, смог рассказать еще очень и очень много интересного.

Заканчивается журнал анонсами новых книг. Первая из них – это вышедшая в Сургуте книга Ю.Ю. Мелконова «Рижский Бостон». Книга, судя по всему, представляет собой расширенный вариант журнальной публикации, которая делалась в предыдущем Балтфорте. Нет никакого сомнения, что это очень интересная книга. Вторая книга – это книга П.А. Новикова «Восточно-Сибирские стрелки в Первой мировой войне: 2-й, 3-й и 7-й Сибирские армейские корпуса в 1914–1918 гг.» Фрагмент из этой книги (естетсвенно в сжатом виде), касающийся 7-го Сибирского армейского корпуса опубликован в настоящем номере Балтфорта и судя по тому, как написан этот материал, вся книга должна быть исключительно интересной. Наконец, третьей анонсированной книгой является книга Игоря Бриежкалиса «От Нарофоминска до Имулы», повествующая о боевых действиях латышских стрелковых частей в годы Великой Отечественной войны, участником каковой и является автор. Книга, увы, издана только на латышском языке.

К сожалению, библиографические описания сделаны не по шаблону, что заставляет читателя конструировать эти описания самому выискивая соответствующие параметры и данные в тексте. Это, безусловно неправильно и не соответствует никаким стандартам написания рецензий и анонсов. Также огорчает отсутствие информации, где и у кого можно заказть эти книги, адреса электронной почты, например, были бы очень полезны. Впрочем, Балтфорту есть еще куда расти, а его редакции есть еще чему учится.

Окончание следует (теперь уже на самом деле)
« Последнее редактирование: 20 Ноября 2009, 04:26 от Владимир Калинин »

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8372
Итак, общая оценка номера.

Вообще-то говоря, если бы не принимать во внимание совершенно похабный материал Александра Борисовича Широкорада об Осовце, то можно было бы сделать стандартный вывод о том, что номер очень интересен, и сделан неплохо. Действительно, там неплохи все материалы, вплоть до коммерческой рекламы, есть два явных «гвоздя» - статья об артиллерии сухопутного фронта Морской крепости Императора Петра Великого и статья про строительство укрепрайонов в Прибалтике, как всегда очень интересны статьи рижских историков – о закупках артиллерии Латвией и о начале Первой мировой войны в Риге, весьма толковое описание действий 7-го Сибирского армейского корпуса под Ригой, отменно хороши воспоминания ветеранов – военного строителя и артиллериста. Да, есть кое-какие шероховатости, ошибки, можно было бы указать на откровенно неудачный шмуц-титул, слегка поехидствовать над «приложениями», отметить, что качество оформления журнала, тем не менее, улучшилось и пожалуй этим и ограничиться, порекомендовав читателям покупать журнал и наслаждаться его содержимым.

И хотя журнал действительно можно рекомендовать читателям, и деньги на его покупку не будут потрачены ими зря, тем не менее, общую положительную оценку номеру выставить нельзя, ибо редакцией допущено форменное святотатство и откровенное надругательство над российской военной и фортификационной историей.

К великому сожалению, случилось то, к чему журнал шел давно, поскольку явно провальная статья, посвященная проблемам фортификации, уже не первая. Читатели наверно помнят «первую ласточку» - статью госпожи Велиуте о форте № 9 крепости Ковно, из которой следовало, что форт – это «катакомбы, опоясанные по периметру бетонной стеной». К счастью, эта чепухания была опубликована на квази-английском языке, а точнее напечатана буквами английского алфавита, поскольку ту абракадабру признать за английский было никак нельзя. Поэтому русско-язычный читатель этот материал пропустил, а англо-язычный – вряд ли бы понял. «Вторым звонком» был материал о Двинской крепости, написанный русско-язычными бабушками-смотрительницами из местного краеведческого музея о некоей «чудо-крепости», пересеченной фортами. Уже после этого редакции следовало бы что-то изменить в порядке работы со специальными фортификационными текстами, чтобы не выставлять себя и журнал на посмешище, но этого, увы, не случилось.

Крепость Осовец занимает исключительное место в российской фортификационной и военной истории. Здесь были впервые применены в массовом масштабе броневые наблюдательные посты, установлена единственная в русских крепостях броневая башенная установка. Здесь отрабатывались формы казематированных построек новейшего типа, выдержавших испытание тяжелейшей бомбардировкой из орудий самых крупных калибров. Эта крепость – одна из немногих крепостей в Европе, с честью выдержавших боевой экзамен во время Первой мировой войны. Наконец, эта крепость умело оборонялась мужественным гарнизоном под руководством ее коменданта – опытного артиллериста, героя-порт-артурца генерал-майора Николая Александровича Бржозовского. Она полностью выполнила свою боевую задачу и была вовремя эвакуирована, причем из нее подносом у противника вывезли даже тяжелую артиллерию, причем пушки пришлось катить по шоссе на Гродно в ночное время вручную. И враг долго не смел преследовать героических защитников крепости и долго боялся даже войти на ее территорию, а в 1939 году обошел ее стороной, после первой же пулеметной очереди, выпущенной польскими солдатами с Заречного форта по немецким мотоциклистам-разведчикам. Результаты борьбы за Осовец оказали серьезное влияние на русскую и советскую инженерную мысль, поскольку показали, насколько эффективной может быть оборона долговременной оборонительной позиции, если она имеет открытое и безопасное сообщение с тылом, в то время как сколько-нибудь длительная оборона свернутых в кольцо крепостей оказалась в условиях Первой мировой войны невозможной. Маленькая крепость Осовец («игрушечная крепость», как называл ее кайзер Вильгельм) стала в мировой военной истории в один ряд с огромной первоклассной французской крепостью Верденом, успех обороны которого также был связан с наличием открытого тыла.

То, что одну из ключевым тем в русской фортификационной истории редакция по легкомыслию отдала «на откуп» абсолютно безответственному и некомпетентному в фортификационных и общих военных вопросах автору, является тягчайшей ошибкой, «обнуляющей» все позитивные результаты, достигнутые при подготовке данного номера, и ставящей под вопрос дальнейшую судьбу проекта.

В 1915 г. к коменданту крепости генералу Бржозовскому явился немецкий парламентер и предложил за умеренное вознаграждение крепость сдать, поскольку после ураганной бомбардировки маленькая крепость-застава была просто обязана пасть, как пали до того все подобные крепости в Европе, и в этом случае можно было бы просто не тратить зря огромные деньги на боезапас, поделившись лишь их частью с комендантом. Оскорбленный Бржозовский ответил - "Оставайтесь с нами в крепости. И если крепость устоит - я Вас прикажу повесить. А если крепость падет, я все же успею Вас расстрелять". Перепуганный немец поспешил удалиться восвояси, а крепость эту бомбардировку выдержала.

А вот в 2009 году Юрий Юрьевич Мелконов крепость Осовец все же "сдал" и хочется надеяться, что не по умыслу и корысти.

* * *

Для того, чтобы минимизировать последствия содеянного, необходимо в следующем же номере журнала поместить редакционное объявление примерно следующего содержания:

«В предыдущем номере по вине редакции допущена публикация недоработанного материала А.Б. Широкорада о крепости Осовец, вводящего в заблуждение читателей относительно специальных фортификационных вопросов и частных вопросов отечественной военной истории. Редакция приносит читателям свои извинения за допущенную ошибку».

А чтобы впредь подобных вещей не было вообще, для статей, затрагивающих какие-либо специальные вопросы, касающиеся фортификации, в обязательном порядке следует ввести их обязательное ВНЕШНЕЕ рецензирование компетентными специалистами, поскольку редакция самостоятельно справится с этой задачей, как показал ряд последних публикаций, не может. Рукописи автора, так подставившего журнал, должны подвергаться впредь особенно тщательной ревизии и правке.

Технически все это сделать весьма легко. Полагаю, что многие пользователи сайта rufort.info могли бы оказать посильную помощь Юрию Юрьевичу Мелконову, чтобы отсеять хотя бы «пятиугольные равелины» и «пятиконечные люнеты». Все рукописи сейчас представляются в электронной форме и разослать их электронной почтой соответствующим экспертам не составило бы особого труда. Такими экспертами могли бы прежде всего стать авторы лучших статей, напечатанных  в Балтфорте – это обычная практика серьезных научных журналов, причем такое рецензирование по традициям научного сообщества осуществляется бесплатно. Со своей стороны замечу, что и сам могу помогать Юрию Юрьевичу в рецензировании рукописей и призываю помогать и остальных коллег, несмотря на занятость какими-то своими личными проектами.

Если не ввести обязательно внешнего рецензирования статей, затрагивающих специальные фортификационные вопросы, то выпуск журнала неизбежно превратится в постоянные «представления» в духе первой постановки Гамлета во Владивостоке. А в таком случае, было бы лучше просто закрыть проект и не морочить больше головы читателям.

Что скажете по этому поводу, Юрий Юрьевич?

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8372
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #256 : 21 Ноября 2009, 16:53 »
У меня пока осталось шесть экземпляров Балтфорта № 3 за 2009 г. (№ 8 ). Если кому надо - пишите в личку на kalininv1957@mail.ru

Цена вопроса 220 рублей + почтовые расходы.



« Последнее редактирование: 22 Ноября 2009, 01:45 от Владимир Калинин »

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8372
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #257 : 22 Ноября 2009, 04:14 »
Интересный обмен репликами у соседей: http://relicfinder.info/forum/viewtopic.php?f=90&t=1062

Оффлайн sezin

  • Брест - Под вопросом?
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 2572
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #258 : 22 Ноября 2009, 13:40 »
Еще раз заглянул в Хмелькова. Ляпы АБШ по описанию крепостных сооружений взялись оттуда  вследствии недопереваривания информации.Либо при файнридерировании текста получилась каша.
Есть и пятиугольность ,есть и равелин,но в результате обработки получился пятиугольный равелин.Есть и углы на фортах,есть и артиллерия в оных углах,но при соединении получилось то,что получилось.
Наверное,нужно вписать Файнридер в качестве соавтора АБШ и подвергнуть нещадной критике. ;D

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8372
Re: Журнал BALTFORT
« Ответ #259 : 22 Ноября 2009, 13:59 »
Александр Борисович не настолько продвинут в компьютерных технологиях, но то, что он недопереварил Хмелькова при компиляции - это очевидно. Чтобы правильно компилировать нужно обладать какими-то знаниями по предмету, иначе и получится этот самый "пятиконечный люнет". Кстати, слово люнет у Хмелькова отсутствует, так что файнридер не при чем, а это это самый прямой аналог с "домкратом".
« Последнее редактирование: 23 Ноября 2009, 01:31 от Владимир Калинин »