Автор Тема: Будущая книга о КиУРе - интересные новости с Украины  (Прочитано 23437 раз)

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8379

Интересные новости с Украины. Там готовят книгу о КиУРе. Надеюсь, что она реально выйдет. Настораживает только "смешной" тираж - всего 500 экземпляров. Лучше бы коллеги вывернулись наизнанку, но сделали тысячу - было бы существенно дешевле в пересчете на экземпляр.

Обложка интересная. Авторы ушли от коллажа на тему фотографии какого-нибудь ДОТа, а сделали нестандартную обложку, взяв за основу стандартную эмблему тамошнего ДОТа. На мой взгляд - получилось очень неплохо, но мы как-то все ближе к традиционным вариантам работаем.

Подробности вот тут:

http://relicfinder.info/forum/viewtopic.php?f=13&t=1825&start=0

Неужели и на Украине сделают нормальную книгу по современной фортифкации?

Получается, что очередь за белорусскими товарищами, но там наверно шансов никаких (в части современной фортификации) на ближайшее время.
« Последнее редактирование: 26 Апреля 2011, 12:55 от Владимир Калинин »

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8379
Итак, передо мной долгожданная книгаА.В. Кайнарана, А.Л. Крещанова, А.Л. Кузяка, М.В. Ющенко Киевский укрепленный район: 1928 – 1941: (История. Довоенная служба, День сегодняшний. Житомир: Изд-во «Волынь», 2011. Здоровенный «кирпич» в твердой обложке формата A4 (356 страниц), хорошая полиграфия, изобилие обмерных чертежей и фотографий, все это внушает уважение.

Немного нестандартна обложка. Ее украшает рисунок барельефа, типа тех, которые устанавливались на ДОТах, в сером поле, символизирующем бетон, а название книги набрано рубленным крупным шрифтом красным на черном фоне. Обложка вполне имеет право на существование, но на мой субъективный взгляд, какая-нибудь предельно эффектная фотография в качестве ее основы, как это принято в книгах по истории архитектуры и фортификации, была бы уместней.

Книга состоит из восьми глав и приложения. Какого-либо явного «Введения» и «Заключения» она не имеет, что представляется не совсем обычным для такого сорта литературы.

Глава I «Общее развитие теории отечественной фортификации в послевоенный период 1918–1929 гг.» в целом весьма интересна и полезна для понимания системы линейных укрепрайонов, заменившей систему кольцевых фортовых крепостей. Особенный интерес представляют оригинальные материалы, касающиеся бетонных точечных казематированных оборонительных сооружений, строившихся во время Первой мировой войны на австро-германских и русских оборонительных позициях, иллюстрированные большим количеством авторских обмерных чертежей.

В то же время, авторские оценки роли крепостей, в том числе и на Восточном театре военных действий представляются слишком негативными. Так, авторы говорят, что после выхода немцев к упраздненным фортам Варшавы в 1915 г. город не оборонялся и его оставили, однако они почему-то забывают, что это было результатом общего стратегического отхода русских войск с Передового театра военных действий. В то же время, о том, что сохраненные вопреки приказу их уничтожить форты Варшавы сыграли важную роль в кампании 1914 г., когда немецкие войска были остановлены именно на линии фортов, после чего были принуждены к отходу, и Варшава после этого продержалась еще почти год, они не упоминают. А если бы фортового пояса там не было? Неприятель мог сходу ворваться в город и прорваться к мостам, со всеми вытекающими из этого последствиями. Новогеоргиевск в кампанию 1914 г. также сыграл весьма существенную роль, прикрыв мобилизационное развертывание русской армии, аналогичную роль сыграл в кампании 1914 г. и Осовец. Отдельный разговор о крепости Иваногород. Авторы утверждают, что в 1914 г. немцы вышли к его фортам, но и это неправда. Оборону крепости вели на подготовленных по мобилизации передовых позициях. Крепость сыграла исключительно важную роль в Варшавско-Иваногородской операции 1914 г., обеспечив контроль за переправами через Вислу, что в конечном итоге позволило тогда отбросить немцев и австрийцев далеко на запад. В кампанию 1915 г. крепость была оставлена в результате общего стратегического отхода. Оборону крепости Ковно в 1915 г. я бы тоже не рискнул отнести к сугубо негативному опыту, поскольку крепость не была окружена (о чем умалчивают авторы), а ее десятидневное сопротивление также существенно облегчило положение отступавших русских армий. Даже окруженный Новогеоргиевск притянул к себе какую-то часть немецких сил, особенно артиллерию, хотя оборона его в условиях неизбежного окружения была ошибкой. В случае Гродно и Брест-Литовска имели место существенные ошибки русского командования, не использовавшего в должной мере эти крепости для усиления обороны особо важных участков фронта, которые они занимали. О выдающейся роли крепости Осовец в кампанию 1915 г. наверно не стоит даже и напоминать.

Что касается западных крепостей (Франция и Бельгия), то и они отвлекли на себя значительную часть немецких войск и замедлили темпы их продвижения, особенно это касается крепости Париж, гарнизон которой фланговым ударом по обходившим его немецким войскам во многом решил судьбу оборонительных сражений 1914 года (чудо на Марне). Опыт борьбы за Верден также показал чрезвычайную полезность и устойчивость долговременной фортификации.

Так что долговременная фортификация, как таковая, вполне оправдала себя, хотя соображения о том, что крепость может длительное время обороняться изолированно оказались во многом утопичными, и успешная оборона крепостей была возможна только при наличии открытого тыла. Сами форты, как таковые, с одной стороны, показали в ряде случаев невиданную живучесть их конструкций, но с другой стороны – они были слишком дороги и представляли собой слишком компактные цели для неприятельской тяжелой артиллерии. Крепости, безусловно, не сыграли той роли, которая от них ожидалась, но оказались полезными и выполнили весьма важную роль в начальный период войны.

В общем, жизнь потребовала новых фортификационных форм, и они пришли из полевой фортификации, но опыт старой долговременной фортификации также был востребован.

Представляется неуместным отведение значительной части главы теоретических экзерсициям бывших гг. инженеров, конструировавших опорные пункты и целые оборонительные фронты на основе модификации старых фортификационных форм. Проекты были абсолютно нереалистичны по экономическим соображениям и еще в 1914 г. Коханов высмеивал подобное прожектерство, как дискредитирующее инженерное искусство.

«Нужно, - писал он, - чтобы теория обслуживала практику, а не витала в мире фантазий и грез».

«Военно-инженерное дело постольку имеет право на существование, поскольку оно действительно служит пособником при защите своей родины, а потому, как бы теоретически ни была обоснована какая-либо фортификационная система, к ней должна быть всегда прикинута мерка фактической выполнимости в наших условиях».

«Стройные теории, глубоко обоснованные взгляды, логично построенные системы, суждения на неопровержимых данных и мнения, опирающиеся на признанные авторитеты, только тогда имеют ценность в теории военного дела, если практически осуществимы в обстановке нашей суровой действительности. Мир фантазий и грез заманчив, мечтам нет предела, и чем сильнее мысль рвется высь, тем труднее примирить ее с жизнью»

Цит. по: http://rufort.info/index.php?topic=600.0

Я, честно говоря, совершенно не понимаю, зачем все эти умствования, представляющие сугубо специальный интерес, нужно было тащить в книгу о КиУРе, тем более, что они отнюдь не отражали реальное развитие военно-инженерной науки в СССР. В начале 20-х годов в обстановке полной секретности велись достаточно серьезные разработки планов инженерной подготовки театров военных действий, в которых старались учесть как опыт прошедших войн, так и возможности страны, разрабатывались вполне адекватные проекты укрепленных позиций и составлявших их костяк отдельных сооружений, и именно эти разработки, а не публиковавшиеся в открытой печати теоретические фантазии и оказали огромное влияние на концепцию будущих укрепленных районов, как первого, так и второго периода строительства. Надеюсь, что эти страницы подлинной, а не мнимой истории развития военно-инженерной науки в СССР в обозримом будущем найдут своего исследователя-писателя, издателя и, естественно, читателя.

Весьма интересно приведенное в этой же главе описание полигонных опытов 1931 г. по обстреливанию специально построенной долговременной огневой точки, которая сохранилась на Ржищевском полигоне и до сих пор! Ее обмерный чертеж приведен авторами и очень хорошо иллюстрирует отчет об обстреле экспериментальной огневой точки с дальних дистанций гаубичным огнем, который оказался мало результативен и огнем прямой наводкой из 3-дюймовой пушки по амбразурам, который выявил серьезную опасность подставления под прямой неприятельский огонь амбразурных стен.

Однако авторская интерпретация этих опытов выглядит более, чем странно. Не откажу себе в удовольствии процитировать соответствующие фрагменты:

«В наши дни целесообразность преобладания в советских укрепленных районах фронтальных огневых точек уже много лет является предметом ожесточенных дискуссий… Но при этом в отчете комиссии не было сказано ни слова о том, что фронтальная ориентация амбразур является ошибочной. Пагубного воздействия стрельбы прямой наводкой было рекомендовано избегать не переносом амбразур с напольных стен на стены, обращенные во фланг, а дополнительным усилением амбразурных узлов трехдюймовыми плитами».

Честно говоря, совершенно непонятно, откуда авторы взяли совершенно ложный тезис о преобладании в советских УРах фронтальных огневых точек. Да, это справедливо для УРов первого периода строительства (1928–1937 гг.), но в случае УРов второго периода строительства (1938–1941 гг.) доля фланкирующих сооружений настолько высока, что о столь явном преобладании объектов фронтального действия, как это имело место быть в «старых» УРах, говорить уже не приходится. Коллеги это, безусловно, знают, но допустили явную небрежность, не очертив более четко временные рамки обсуждаемого вопроса.

Но самое интересное даже не это. На той же самой странице авторы пишут:

«Правда наряду с этим в выводах комиссии есть и такая рекомендация: “учитывая достаточно большую вероятность попадания снарядов в напольные стены и бойницы, необходимо, как правило, не подставлять железобетонных стен и бойниц в них под прицельный корректируемый огонь противника”».

Налицо явное противоречие вывода авторов о непризнании ошибочности подставления амбразурных стен под прямой обстрел неприятеля комиссией, составлявшей отчет, и приведенной цитатой из выводов комиссии.

Таких противоречий лучше было бы избежать, а если авторы по какой-то причине не смогли выработать согласованную точку зрения на какие-то факты или выводы, то было бы лучше не заниматься оценкой этих фактов и выводов вообще, а просто дать их описание без комментариев.

Продолжение рецензии следует

Оффлайн Ivanoff

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2639
  • В фонд мира сдам мешок пустых бутылок!
Появилась книга и у меня, так что и я изолью йаду :)
Правда, не ритуала ради, а по делу, конечно скажу, что книгу надо брать - не вопрос.

Я пока в содержание лезть особо не буду, но иллюстративная часть меня удивила. Я считал что украинские коллеги снимают  лучше. Нет, там сюжетно все нормально, но с фотографиями никто не работал.

Особенно печальны интерьеры. Вспышка с мыльницы в лоб - и плоский кадр готов. Нижний кадр на с.302, и 299 к примеру, в существующем виде не имел права на опубликование, по моим меркам. После обработки - да, а так - нет. И таких примеров там много.
Сконвертиованы они в чб (а в книге все фото - чб) - в одну кнопку, mode=>grayscale, что неприемлемо для публикации вообще, особенно когда конвертят цифровые снимки (у пленочных "запас прочности" на некачественную обработку как-то побольше). Ребята, осваивайте таки фотошоп и всяких плугинов к нему. Могу поделиться тем, чем сам пользуюсь с подачи Iscandera, есть специальные вещи для того чтоб конвертить в чб. Черно-белая фотография - это отдельный раздел фотоискусства, и нужно это хоть немного учитывать. Уж я не велик спец, но тут что-то запредельное.

Ну и одно общее, пока поверхностное, замечание по содержанию.
Список источников - страница, и вся она практически заполнена источниками опубликованными.
Архивных дел там значится 9 шт... Практический результат этого - почти отсутствует описание истории строительства.
Вероятно, с документами РГВА так, чтобы написать историю этого строительства, никто из авторов не работал. Это нужно довольно долго и целенаправленно копать соответствующие фонды в РГВА, в общем то, чего никто за авторов делать не будет. И если по матчасти и по оружию можно что-то наковырять в разных современных источниках, то строительство - никак.
Возможны варианты - с кем нужно иметь дело, чтобы взять построечную историю, авторы и так знают, однако схема работы, принятая в те далекие времена, когда написание начиналось, наверняка затрудняла такую совместную работу.

Хотя беглого просмотра достаточно, чтобы понять - у авторов все нормально с пониманием, как работает УР. УРовская служба в книге описана весьма полно, по крайней мере что касается матчасти (не во всем там гладко, но в общем - зачет).
Не сомневаюсь также, (имею какой-то опыт), что книга написана по архивам несколько более, чем это значится в списке источников, просто ссылки на документы никак не оформлены. В ряде случаев по тексту отчетливо видно, что идет цитата, (или она выделена курсивом), но она никак не оформлена.
Похоже, сделано это умышленно, ибо сие облегчало написание труда. Хотя формат рукописи, делающий расстановку ссылок при верстке делом достаточно простым, а результат повторяемым при разных вариантах верстки, дело вполне реальное.
В общем, ссылки упали в угоду технологичности, так сказать.
Сколько лет писали? лет 6 или больше? Свихнуться ж можно... И при этом кто-то ведь пошутит - "умище-то куда девали?" (это все по поводу ссылок).
Мне видится так.
Сколько книг такого рода планируется выпустить вообще? Их же не будет много, ребята... Так делайте, чтоб на века.



Оффлайн Pawel

  • Брест - Под вопросом?
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 1333
О фотографиях, которые видел недолго.

Часть фотографий с размытым задним фоном.
Это сделано во время съёмки или уже после, в редакторе?

Оффлайн Akai

  • Full Member
  • ***
  • Сообщений: 146
Отвечу пока только за фотографии.
Изначально подавляющее их большинство было цветными и некоторые еще снимались первыми цифровиками-мыльницами.
Конвертировали их в ч/б действительно простейшим способом в Фотошопе.
Затем, при верстке книги, над ними уже работали в издательстве - яркость/резкость/контрастность - это уже все их работа.
Согласен, что в ходе подобной обработки, часть фотографий получилась несколько темной и/или размытой.
Фон у каких-то фотографий был размыт при съемке, а у каких-то уже в редакторе.

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8379
Столь ответственную работу, как обработка фотографий, нельзя было отдавать на откуп издательству. Мы, в свое время, при подготовке сборников ждали чуть ли не годами, пока наши фотомастера Ivanoff и Iskander обработают фотографии, я буквально зубами скрежетал от злости по поводу такой затяжки работы, но результат окупил все издержки - из фотографий было выжато все, что было возможно. Кстати, очень много в свое время работали и с иллюстрациями наших киевских коллег, чем возможно их слегка и разбаловали...

Оффлайн a_live

  • Брест - Под вопросом?
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 1386
...результат окупил все издержки - из фотографий было выжато все, что было возможно.

Последний выпуск КР тому подтверждение ;)

Оффлайн Akai

  • Full Member
  • ***
  • Сообщений: 146
Мы, в свое время, при подготовке сборников ждали чуть ли не годами, пока наши фотомастера Ivanoff и Iskander обработают фотографии, я буквально зубами скрежетал от злости по поводу такой затяжки работы, но результат окупил все издержки - из фотографий было выжато все, что было возможно.
Мы с радостью примем советы и методическую помощь ваших фотомастеров в вопросах обработки фотографий. Наверное сделаем это посредством переписки через е-мэйл, чтобы не уводить тему от рецензии в "дебри Фотошопа" :)

Оффлайн Владимир Калинин

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 8379
Глава II «Строительство Киевского укрепленного района (1929–1932 гг.)» повествует не только и не сколько о построечной истории УРа, но и о предыстории строительства. Тем не менее, глава неприлично короткая, а список источников в конце ее впечатляет почти полным отсутствием ссылок на архивные документы, за исключением дела из РГВА, содержащее материалы проверки УРа комиссией Ватутина в 1937 г. Авторы бегло описывают оборонительные системы Киева с момента его существования, включая Старо-Киевскую крепость, упраздненную еще в начале XIX в., Печерскую крепость и соединяющий их ретраншемент. Они обозначены на карте (стр. 29) римскими цифрами, но в подписи к ней эти цифры отсутствуют. Впрочем, слегка напрягшись можно сообразить, что город Киев, окруженный оградой будет самым большим объектом на карте, Печерская крепость – несколько меньшим, а ретраншемент их соединяющий можно угадать и так. Так что практического значения этот огрех не имеет. В случае карты киевских укреплений второй половины XIX в. Старая Печерская крепость (Цитадель), Новая Печерская крепость, Зверинецкое укрепление, Лысогорский форт ситуация хуже. Можно догадаться, что римские цифры на карте соответствуют порядку перечисления оборонительных объектов, но все дело в том, что объектов перечислено четыре, а на карте их пронумеровано пять, причем номерация не вполне сквозная, поскольку за номером IV сразу следует VI. Честно говоря, я уже в этом компоте разобраться не смог и от коллег желательно было бы получить расшифровку обозначений хотя бы Интернете. Подобная чехарда особенно обидна, поскольку качество схем отличное, но, увы, разобраться в них можно не всегда.

Авторы описывают также систему полевых позиций, прикрывающих Киев во время Первой мировой войны, построенных в 1915–1916 гг. и в 1919–1921 гг. Удивительно, но авторы не упомянули о том, что система полевых позиций 1915–1916 гг., основные идеи которой и были использованы для выбора рубежей КиУРа, создавалась по руководством известного военного инженера, бывшего строителя Владивостокской крепости в 1911–1915 гг. генерал-майора А.П. Шошина. Эта информация была опубликована в широко известном в узких кругах любителей фортификации сборнике Крепость Россия, Вып. 4 (там есть биография Шошина), доводилась до киевских коллег специально, но вот как-то прошла мимо. Очень жаль. Именно при возведении оборонительных линий 1915–1916 гг. основной рубеж провели по линии широкой заболоченной долины реки Ирпень, текущей параллельно Днепру в противоположном от него направлении, что стало основной идеей последующего укрепления Киева.

Директиву на проектирование КиУРа отдали командующему округом Якиру в 1927 г., работа была передана штабу 14-го армейского корпуса, причем основные рубежи были заданы Штабом РККА. В 1928 г. работу возглавил назначенный комендантом КиУРа бывший начальник Киевской пехотной школы Княгницкий, который предложил вынести основной рубеж обороны на Ирпень и именно этот план постепенно был принят. Княгницкий имел инженерное образование (Николаевское инженерное училище) и был хорошо знаком с местностью еще по боям Гражданской войны. Кроме того, уже по предложению на левом фланге впереди основного рубежа на тактически выгодной группе высот был построен батрайон в районе села Борки. Строительство УРа вело УНР-28, которое возглавлял некто Горовников. Какой-либо иной информации об УНР и его инженерах, авторы не предоставили, лишь упомянув, что этот самый Горовников был строителей батарей в Очаковском районе. Честно говоря, здесь вызывает смонения даже правильность написания фамилии. Дело в том, что в 1933 г. нам встретился некий инженер ГАровников, бывший не больше не меньше временно исполняющим обязанности Начальника инженеров РККА и в этом качестве подписавший какую-то бумагу, касающуюся Ворошиловской батареи. Эта статья, кстати, также была в распоряжении наших коллег, но наверно они не обратили внимание на похожесть фамилий. Судя по всему этот Гаровников был помощником Начинжа РККА и наиболее вероятно, что именно он и был строителем КиУРа. Так что здесь или коллеги слегка ошиблись при написании фамилии строителя УРа или в документах приводились разные варианты написания одной и той же фамилии. Такое тоже бывает.

Авторы отмечают, что сооружения на правом флаге УРа, где не было каких-либо серьезных естественных препятствий начали строить первыми, уже в 1929 году, затем строительство продолжали, одновременно пересматривая планы в сторону усиления УРа в 1930, 1931 и 1932 гг. Авторы указывают в каких именно батрайонах велось строительство, особо оговаривая почему выбиралась именно такая последовательность, указывают отчетность по железобетонной кладке за год, приводят общие данные по финансированию и, наконец, указывают адрес в Киеве по которому находилось УНР-28, расформированное в октябре 1932 года. И это все!

Как УНР делилось на участки, сколько их было, кто конкретно строил УР – привлеченные войсковые части, приданные УНР-28 на постоянной основе строительные части, вольнонаемные штатные рабочие УНР, привлеченное за деньги или в порядке повинности местное население, какая механизация использовалась на постройке и как она велась технически – все это остается из данной главы совершенно неясным.

Таким образом, минимально достаточная информация по строительству в главе представлена, но в ее оценке я бы сделал упор на слово минимально.

На стадии этой главы начинают возникать вопросы по ссылкам. Дело в том, что на первый взгляд их много – они заключены в квадратные скобки, там крупные цифры – все красиво и удобно. Но, оказывается, что авторы таким оригинальным способом оформили ссылки на рисунки, которые, вообще-то, чтобы их отличить от других сносок, всегда берут в круглые скобки и перед цифрами ставят слово «рис.». Причем этим самым рис’ом можно отмечать и фотографии, и чертежи, и карты, и схемы, в общем, все что не текст. Авторы пошли своим самобытным путем и отступив от стандартов оформления слегка запутали читателя. Собственно ссылки, оформленные в виде примечаний в конце главы обозначены маленькими цифирками, которые совершенно потерялись на фоне многочисленных сслылок на иллюстрации (в квадратных скобках). Их всего пять, но две последние сноски я в тексте так и не смог найти. Также совершенно непонятно, чем авторы обосновывают свою информацию, откуда они ее берут. Ссылок на большинство важнейших фактов, определяющих историю УРа в тексте нет. Так может быть самим авторам и удобней, но проверить авторов их последователям будет гораздо сложнее. Вообще-то основные факты в приличной литературе принято обосновывать ссылками. «Братская могила» допускается только в том случае, если обсуждается какой-то ограниченный вопрос и источников, соответственно мало. В противном случае – это уже не научная литература, а научпоп.

Продолжение рецензии следует
« Последнее редактирование: 24 Июля 2011, 15:37 от Владимир Калинин »

Оффлайн Ivanoff

  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 2639
  • В фонд мира сдам мешок пустых бутылок!
Коротенько по Гаровникову (иного написания фамилии не встретил)
Значится в УВО 1923-24 наччасти оборонстроительства (документ от В.Каминского).
Далее:
26 января 1932г начальник 4 сектора ВСУ
Лето 1932г Нач-к 1 отд УНИ РККА Гаровников
1932г Начальник 1 отдела (вероятно, 1-го управления)
В том же 1932г значится как Начальник 2-го управления
1.9.32 /е.р./ Заведывающий делопроизводством РККА (??? что вообще за должность, наверное часть шапки опущена)
Подписанная им бумага из 2-го отдела 2 сектора 29/31 декабря 1934г.
Нач-к IV отдела ИУ РККА 11 мая 1935г.
1936г Начальник 4 отделения ИУ РККА                              
Сеть пока не копал, но очень похоже на военспеца начинавшего в старой армии.

Еже у "белых гадов" ;) нашел
Цитировать
Гаровников Анатолий Иосифович, р. 1890 Николаев, Одесское воен. училище 1912
Полковник технических войск.
ВСЮР.
Эмигрировл Югославия, там же умер 1959 (Нови Сад)
Похоже, брат.
« Последнее редактирование: 24 Июля 2011, 14:16 от Ivanoff »