Это-то да, все верно.
Но это предположения... Меня с давних пор смущало это наименование именно потому, что красногорские установки не сильно-то похожи на журавли. Ну... Это конечно, чисто субъективное впечатление, но мне лично никогда бы не пришло в голову ассоциировать эту пузатую громадину с журавлем. А вот более поздние и более изящные установки на центральном штыре -- вполне. Мне представляется более логичным предположить, что именно последние в годы ПМВ артиллеристы нарекли словом журавль, а потом, допустим, оно перекинулось и на более старые и менее похожие системы... Ну, догадки, само собой. )))
Собственно, чего я тут опять инициировал вопрос? Мы ведь все исследователи и писатели. ))) Так что я сейчас встал перед чисто практическим вопросом -- именовать ли мне или нет эти установки "журавлями" в своей работе. То соображение, что так все говорят -- извините, мимо кассы. Все много чего говорят. Нужно что-то более существенное. Я привык использовать терминологию, формулировки, наименования учреждений и т. п. только те, что вижу в документах либо соответствующей им по времени исторической литературе. Или, в крайнем случае, менять таковые по обстоятельствам. Например, в документах по Кронштадту, применительно к береговым батареям никогда не встречается термин "подбрустверная галерея", а встречается только "брустверная галерея". Тут я думаю, вполне допустимо добавить приставку "под" -- вмешательство минимальное, совершенно ничего не меняющее по сути, а понимания в целом больше. Но в общем-то, как бы и фсё... А взять и начать именовать столь значимые для эпохи артустановки "журавлями", не имея ни единого свидетельства историчности этого словечка именно для данной эпохи, при том, что документов по ним просто море... Это извините, нет. Вопрос по советской эпохе интересен, но это другая эпоха -- эпоха прорабов, разных УНР-ов и прочих специфических аббревиатур.