Автор Тема: Вышла книга К.С. Носова о Линии Мажино  (Прочитано 9204 раз)

Оффлайн VT

  • Full Member
  • ***
  • Сообщений: 138
Re: Вышла книга К.С. Носова о Линии Мажино
« Ответ #20 : 05 Ноября 2025, 08:29 »
с. 102 "ящики с картечью" вместо "картечь" - видимо это дословный перевод с английского "case shot" или какого друго языка (речь идёт о снарядах).

Оффлайн VT

  • Full Member
  • ***
  • Сообщений: 138
Re: Вышла книга К.С. Носова о Линии Мажино
« Ответ #21 : 07 Ноября 2025, 08:39 »
c. 172-173 "вертикально поднимавшийся мост" - судя по рисунку на соседней странице - это не мост, а ворота.

Оффлайн VT

  • Full Member
  • ***
  • Сообщений: 138
Re: Вышла книга К.С. Носова о Линии Мажино
« Ответ #22 : 08 Ноября 2025, 08:25 »
c. 198 "с тремя кастрюлями на 300 порций" - вероятно это не кастрюли, а котлы.

Оффлайн RDX

  • Sr. Member
  • ****
  • Сообщений: 339
Re: Вышла книга К.С. Носова о Линии Мажино
« Ответ #23 : 08 Ноября 2025, 09:31 »
Скорее всего касттрюли - правильно, это же Франция, котлы это в России,

Оффлайн VT

  • Full Member
  • ***
  • Сообщений: 138
Re: Вышла книга К.С. Носова о Линии Мажино
« Ответ #24 : Сегодня в 08:29 »
с. 207, 208 - "акустические трубы", "голосовые трубы" - наверно правильно "переговорные трубы".